Kindle端末が届いた

久しぶりのKindle端末が昨日届いた。

以前使っていたものよりは便利になっていた。

電源の切り方を忘れてしまって、スマホで調べた。

セットアップは、スマホのKindleアプリでやったら、すごく短時間でできた。

便利になったものだ。

買ったはいいがあまり読書は捗っていない。

コミック、またはTOEIC関連の参考書ぐらいしか読んでいないので、活字を読むことに慣れていない。

結局ワイヤレス充電器とカバーを買い足した。

画面が汚れるのが嫌だったので。

受け取ってすぐは、バッテリーは半分くらい残っていた。

付属のケーブルは箱に戻した。

説明書も。

また売却したくなると困るので。

いきなりドストエフスキーはハードルが高かったかもしれない。

まあ、洋書というグループがあるので、最近読み始めて止まっているものをまた読み始めた。

翻訳があるといいのだけれど。

翻訳を読んでおけば、原書を読んだ時に何を言っているのかはわかるので。

原書を読むことから離れてしまったので、そういう読み方もありかと。

まあ、ドストエフスキーに関しては、翻訳と原書をセットで購入した。

あまり読みやすい翻訳とは言えないのだけれど(私にとっては)。

別の作品を過去に読んだことがあるのだが(翻訳で)、最後まで読めたかどうか定かではない。

原書は、ロシア語で書かれているが、さすがにロシア語は勉強していないので、英語版を購入した。

少しは読まないとね。

最近読み始めたものは、翻訳が出ていなかった。

原作は「Y」まで出ているのだが、翻訳は「S」で止まっている。

ググったら、その作者のファンの人がいて、解説していた。

まあ、諦めて原書で読むしかない。

久しぶりにKindle(リーダー端末)を購入

今まではKindleでもアプリを使っていたが、久しぶりにリーダー端末(もちろんアマゾンKindle)を買うことになった。

久しぶりに活字を読んでみたくなったので。

アプリでももちろん読めるが、コミックとか雑誌なら読みやすいが、活字本はちょっと読みにくいのだ。

専用端末だと、文字の大きさも変えられるし、寝転がっていても読むことができる。

2年くらい前に最後に買った端末を売却して以来の購入だ。

最上位機種よりは一つ下のものにした。

明るさを変えられる方がいいし、ワイヤレス充電の方がいいので。

充電器とかカバーは後で買い足すことにする。

すぐなくても困らないので。

読みたい活字は、珍しく「ドストエフスキー」の作品だ。

原書も購入した。

文庫本では3冊セット(翻訳)のものが、原書だと1冊にまとめられている。

これを機に他の原書(洋書)も読んでみようかと。

最近、コミックばかりで、活字を読まないので、参考書とかも全然読まなくなった。

取りたい資格があるので、活字を読むのも、もちろん書くのも必要なのだけれど。

動画を参考にして色々揃えてみたのだが、使いきれていない。

最初は15分から30分でもいいのだ。

家だと集中できないのなら、図書館という手もある。

とりあえず、習慣化するしかない、歯磨きみたいに。

今はアプリ版を使っている

昔はKindleも専用の端末を使っていた。

けれどもタブレットの方が画面が大きくて読みやすいので、端末を使うのをやめてしまった。

確かに端末を使った方が、横になっていても読めるし、読書のみに集中はできるけれど。

端末の大きさは、今は色々あるのだけれど、過去に使っていたのは、iPad mini6ぐらいの大きさのやつだ。

端末から直接書籍を買うこともできる。

が、使うのをやめてしまった。

いわゆる書籍はいいのだが、コミックは読みにくい。

コミックの購入数が増えてしまったため、端末を使うのをやめたと言ってもいい。

書籍にしても、文字の大きさを変えられるとはいえ、専用端末で読むよりは、画面の大きいタブレットで読む方がいいのだ。雑誌も読めるし。

こういうのは、好みの問題かもしれない。